Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "joint undertaking" in French

French translation for "joint undertaking"

opération commune, entreprise commune
Example Sentences:
1.I would like to believe that this report gives a comprehensive overview of all the issues that are related to all the agencies and joint undertakings.
j'aime à penser que ce rapport offre un panorama complet des questions liées à toutes les agences et entreprises communes.
2.We are also in the process of starting several joint undertakings , among other things to develop fuel cells and hydrogen gas technology.
nous sommes également sur le point de lancer plusieurs entreprises communes , notamment pour développer des piles à combustible et la technologie de l'hydrogène.
3.In writing. - (pl) madam president , artemis is the first of four proposed joint undertakings with a joint aim and justification.
par écrit. - (pl) madame la présidente , artemis est la première de quatre propositions d'entreprises communes dotées d'un objectif commun et d'une justification commune.
4.Each year sees members meet at three plenary sessions to discuss their current research projects and propose joint undertakings and publications.
Ses membres se réunissent en assemblée plénière trois fois par an pour discuter de leurs projets de recherche actuels, pour décider des projets communs et des publications.
5.In recent years, the decentralized structure of Rikbaktsa society has proved an obstacle to joint undertakings to preserve Rikbaktsa land and culture.
Ces dernières années, la structure décentralisée de la société Rikbaktsa s'est révélé être un obstacle à des entreprises communes pour préserver les terres et la culture Rikbaktsa.
6.Intellectual property is important , but we have to be careful for this initiative not to overlap common initiatives , joint undertakings.
la propriété intellectuelle est importante , mais nous devons être attentifs à ce que cette initiative ne fasse pas double emploi avec des initiatives conjointes , les entreprises communes.
7.Intellectual property is important , but we have to be careful for this initiative not to overlap common initiatives , joint undertakings.
la propriété intellectuelle est importante , mais nous devons être attentifs à ce que cette initiative ne fasse pas double emploi avec des initiatives conjointes , les entreprises communes.
8.I strongly believe that the european agencies and joint undertakings bring added value to the eu and help strengthen european identity with a presence in the member states.
j'ai la ferme conviction que les agences européennes et les entreprises communes apportent une plus-value à l'ue et favorisent le renforcement de l'identité européenne par leur présence dans les États membres.
9.The council's negotiating guidelines were looking at the establishment of joint undertakings and joint enterprises in the fishing sector as a fresh element in the new fishing agreements.
les directives de négociation du conseil considèrent la création d'entreprises communes et de sociétés mixtes dans le secteur de la pêche comme étant un nouvel élément apporté aux nouveaux accords de pêche.
10.I was responsible for the discharge of the agencies , where the committee on budgetary control has executed its task of exercising control over the administration of a significant number of decentralised agencies and joint undertakings.
j'ai été responsable de la décharge sur l'exécution budgétaire des agences , par laquelle la commission du contrôle budgétaire s'est acquittée du contrôle de l'administration d'un nombre considérable d'agences décentralisées et d'entreprises communes.
Similar Words:
"joint task force 2" French translation, "joint task force – civil support" French translation, "joint threat research intelligence group" French translation, "joint tortfeasors" French translation, "joint typhoon warning center" French translation, "joint united nations programme on hiv/aids" French translation, "joint unmanned combat air systems" French translation, "joint valley landscape" French translation, "joint venture" French translation